Skip to content Skip to footer

El español, un idioma americano

26 de septiembre de 2019

El español, un idioma americano

Soneto lingüístico número 47

Ramón Alemán

AméricaPor más que España fuera la decana

que a nuestro idioma dio la procedencia,

otros pueblos agrandan con querencia

la más extensa lengua americana.

 

El alma azteca y maya y araucana

perdió por arcabuz su independencia

y su ley y sus dioses y su ciencia

y adoptó sin quererlo voz hispana.

 

La sangre de los indios se fundía

con sangre de español y de africano,

y así se amorosó1 la vieja lengua.

 

El nuestro es hoy idioma que no mengua

y es muy justo llamarlo americano,

aunque español nació un lejano día.

1 El verbo amorosar es un canarismo. La Academia Canaria de la Lengua lo define así: «1. v. Reblandecer, ablandar. Amorosaba la masa con los dedos y luego la ponía en el anzuelo. / 2. v. Apaciguar, sosegar. Él se sulfuraba por poco, pero la mujer sabía amorosarlo». También aparece en el Diccionario de americanismos (Santillana) de la Asociación de Academias de la Lengua Española como voz de Guatemala y El Salvador que significa ‘acariciar una persona a alguien’ y ‘acariciarse dos o más personas’.